Keine exakte Übersetzung gefunden für اتحاد بنوك

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اتحاد بنوك

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Preparation by the Egyptian banking federation, through the committee created within it to study money-laundering, of a training programme for bank employees;
    ▪ يقوم اتحاد بنوك مصر، من خلال اللجنة المشكلة به لدراسة غسيل الأموال، بإعداد برنامج تدريبي للعاملين بالبنوك؛
  • (d) The Egyptian banking federation has also created a committee to study the problem, prepare the necessary studies and examine those received by the committee from foreign and local quarters as well as those submitted by the members of the committee themselves.
    (د) وقد شكَّل اتحاد بنوك مصر بدوره لجنة لدراسة المشكلة وإعداد الدراسات اللازمة وبحث الدراسات الواردة إلى اللجنة من جهات أجنبية ومحلية بالإضافة إلى الدراسات المقدمة من أعضاء اللجنة أنفسهم.
  • Banks with global operations like UBS and Credit Suisse make use of international financial reporting standards (IFRS and US GAAP).
    والمصارف التي لها عمليات على نطاق عالمي مثل اتحاد البنوك السويسرية (UBS) ومصرف "كريدي سويس" (Credit Suisse) تستخدم معايير الإبلاغ المالي الدولية (المعاير الدولية للإبلاغ المالي والمبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في الولايات المتحدة).
  • Get free checking, online banking, and more with Federal Bank of Washington DC.
    الحصول على فحصٍ حرّ ، أعمال مصرفيّة على الإنترنت و الكثير من الإستثمارات مع البنوك الإتحاديّة في العاصمة
  • Of course, the can is not in the road; it is in the bankingparlors. EU banks are holding sovereign debt that clearly is notworth 100 cents on the euro.
    فالبنوك في الاتحاد الأوروبي تحتفظ بديون سيادية لا تساويقيمتها مائة سنت لكل يورو.
  • All market players know that EU governments will not letbig banks fail.
    فكل اللاعبين في السوق يعرفون أن حكومات الاتحاد الأوروبي لنتسمح بإفلاس البنوك الضخمة.
  • Decides to approve that the General Council of Islamic Banks and Financial Institutions replaces the International Federation of Islamic Banks as an affiliated institution of the Organization of the Islamic Conference; provided such does not involve financial burden on the OIC.
    قرر الموافقة على أن يحل المجلس العام للبنوك والمؤسسات المالية الإسلامية محل الاتحاد الدولي للبنوك الإسلامية كمؤسسة منتمية لمنظمة المؤتمر الإسلامي، على أن لا يترتب على ذلك أعباء مالية تتحملها المنظمة.
  • Presidential Decree No. 164 of 2002, issued pursuant to the above-mentioned article 3, established the Anti-Money-Laundering Unit. Article 2 of the Decree provides for the formation of a Council of Trustees for the Unit, chaired by an Assistant Minister of Justice chosen by the Minister, with membership composed of the Senior Deputy Governor of the Central Bank, the Chairman of the Capital Market Authority, a representative of the Egyptian Banking Federation nominated by the Federation and an expert in financial and banking affairs chosen by the Prime Minister. The article further provides that the formation of the Unit shall be promulgated by a decree of the Prime Minister.
    وإعمالا لحكم المادة المذكورة، صدر قرار رئيس جمهورية مصر العربية رقم 164 لسنة 2002 في شأن وحدة مكافحة غسل الأموال، ناصا في مادته الثانية على تشكل مجلس أمناء للوحدة برئاسة مساعد وزير العدل الذي يختاره الوزير، وعضوية أقدم نائب لمحافظ البنك المركزي ورئيس هيئة سوق المال وممثل لاتحاد بنوك مصر يرشحه اتحاد البنوك وخبير في الشؤون المالية والمصرفية يختاره رئيس مجلس الوزراء، وعلى أن يصدر هذا التشكيل بقرار من رئيس مجلس الوزراء.
  • The only attempt in this direction was the publication, in July 2010, of the outcome of stress tests on more than 90 of the EU’s largest banks.
    وكانت المحاولة الوحيدة التي بُذِلَت في هذا الاتجاه نشرنتائج اختبارات الإجهاد في شهر يوليو/ تموز 2010 لأكثر من تسعين منأضخم بنوك الاتحاد الأوروبي.
  • Four claimants were members of a syndicate, a group of lender banks, which made two separate, general purpose loans to Rafidain Bank of Iraq in 1983 and 1985.
    كان أربعة من أصحاب المطالبات أعضاء في اتحاد يضم مجموعة من البنوك المقرضة، التي قدمت قرضين منفصلين لأغراض عامة إلى مصرف الرافدين في العراق في 1983 و1985.